Unos arrieros caminaban por el camino de herradura que cruzaba en diferentes pueblos, haciendo las actividades cotidianas de transportar productos de un lugar a otro para su intercambio con otros productos en pequeña cantidad; al pasar por un pueblo llamado Ñuu Kuiñi Santa María Cuquila, como iban arreando con muchas bestias repletas de carga ya muy cansados, decidieron descansar y pasar la noche en este lugar.
En la madrugada del siguiente día, empezaron a cargar sus bestias cuando se dieron cuenta que faltaban algunos animales de los arrieros de apellido Rosario, preocupados empezaron por todos lados a buscar sus bestias, mientras los otros continuaron su viaje; después de varios días los encontraron en la punta del cerro llamado xini yukú suu que quiere decir: Punta del cerro venado, que está al norte de Cuquila, pero esta familia estaba tan desesperada porque mientras buscaban a sus bestias, los ladrones se aprovecharon para robar sus mercancías.
Al enfrentarse con estos problemas donde perdieron su viaje, decidieron regresar al lugar donde estaban sus caballerías, por unos días empezaron a construir una pequeña choza con ramas para hospedarse, al ver que ya no podían continuar con las actividades de arriero decidieron iniciar una nueva actividad, cultivar algunos granos como el maíz, frijol y calabaza en pequeñas parcelas y criar algunos animales como aves de corral y algunos chivos, borregos y vacas.
Enfrentaban problemas de lejanía de agua para ellos y para sus animales, también ponían su vida en peligro ante los feroces animales salvajes como tigres, leones, coyotes y zorros que amenzaban la vida de sus animales en las noches; aún así tardaron varios años viviendo en el cerro, conforme fue transcurriendo el tiempo hallaron otro lugar en donde las tierras eran planas y fértiles, con agua muy cerca, este lugar se conocía con el nombre ndu’ua yosso que quiere decir: Cañada Plana y yute kandí que significa: Río donde pega mucho el Sol.
Estos lugares son adecuados para el cultivo de diferentes granos; cerca del río hay unas cuevas en partes perforadas por la naturaleza.
Abandonaron el lugar anterior y decidieron vivir en las cuevas, donde empezaron a cultivar los terrenos, a criar más animales domésticos y a practicar la alfarería utilizando barro y arenilla; ya que todo iba progresando decidieron construir una pequeña casa con vigas y techo de zacate en ndu’ua yosso con la idea de apoderarse de las mejores tierras para el cultivo, así abandonaron las cuevas.
Con el paso del tiempo fueron llegando otras familias, de apellidos Reyes, León, Herrera, Ayala y Cruz, que buscaban lugares para cultivar, ellos se fueron quedando en las laderas de los cerros que cubren la cañada plana y al mismo tiempo servían de protección a la familia Rosario, que fueron los primeros asentados en el lugar llamado actualmente Cañada Candelaria, ubicada al oriente de Cuquila. Este nombre surgió de ndu’ua cañada y candelaria por el santoral de la religión católica. Es como narro el surgimiento y asentamiento de una familia que conforma una comunidad a la cual pertenezco como nueva generación.
TEE JIKA INDAA KITI
Ndaa tee jika indaa kiti jiso ndatiñu, jikade ichi kuiñi jana’a a ya’a kua’a ñuua kakone’ede ndatiñu a xiko de dasáma de nu inka ñuu. Tan kaya’ade in ñuu nani Ñuu Kuiñi (Santa María Cuquila) in taju kiti jiso kua’a ndatiño de kandata tude xini ñuu, ñuu kuiñi nuu kajinude ndatiñuti de kakixide.
Ta kua’n kuniji inka kivi ndasa’a tu’ vade ndatiñuti jinide, ando ñu’u kiti ndaa tee yi’i tata Rosario jakuitade kanandukudeti ndaa ta’ade kajikade kuakode; ndekuu uni, kumi kivi sade kanani’ indeti dee xini yukú suu (Punta del cerro venado) yuk’u a iyo ñeti Ñuu Kuiñi.
Ñankuga kikode viaji chi taa kuakode kana ndu kude kitide, jinu koo xkuina iso ndi’i ndati ñude tandiakode ndua ndatiñude.
Kandíkode xini yukú suu nuu kanani’inde kitide, ya’a kasa’ade in ve’e nda’a ñu tun nuu nkandeede kakuitade nkajitude luu nuñu’u nuu kataade nuni, nduchi jin niki sani kata’vide stiun xpili sani iyo xniki, slitu likanchi.
Nkando’ode ndute chi sukun de jika ndute a ko’o ndaamade sani ako’o kitide sani iyo kua’a kiti yukú xee a kuuti, kuiñi, ndika’a, tiuau, xunkuí sakui’nati sa node; kua’a tundo’o kando’o de a kandeede ki’in kuiya xini yukú suu.
Kajinide nuu iyo inka ñu’u va’a, ñu’u daa ñuu kuu iti sani iyo ñeti ndute ya’a in yute ka’anu nuu nani ndu’ua yosso jin yute kandí.
Nuu nani yute kandí iyo in kawa ndee kua’a yavi ka’ nú tanu in ve’e.
Ndaa tee ya’a ayi ‘ide tata Rosario o nkanuude jin daa kutude nuu iyo ñu’u va’a de kandeede daa yavi kawa a iyo ñeti yute kandí. Nuu kasatiñude ñu’u kixi jin ñuti a nkasa’a de kisi, ko’o, jin tija’an ndi’i ku a’an kuu va’a nuu kundoode.
Nuu nani ndu’va yosso kasa’ade in ve’e ñutu tinduu nkateede ete xini, tawa kakutude nuu un’u daa.
Sani nkanaya’ade nuu kasa’ade ve’e de kindoo tuku yavi kawa ndaade.
Ya’a ki’intuku kuiga de ndra koo ndaa tee yi’i inka tata akakude ni Reyes, Ayala, León, Herrera jin Cruz akandukude ñu’u kutude nkani’ide ñu’u kuato, ñu’u yukú a iyo nuu kundoo ndaa tee tata Rosario a kakude tee jandiakoo xina ñu’u a kaiyote nuu nani (Cañada Candelaria) a kuni kachi ndu’va jin sivi in yandiosí nani Candelaria.
Tu’u ya’a ndakani anax a tia ndaa tee’ yi’i tata Rosario a kundoode mita un nani ndu’va yosso jin yute kandí a kuu in ñuu, nuu iyosan a vajisan ichiyataga.
DGEIIB. Dirección General de Educación Indígena, Intercultural y Bilingüe
http://dgei.basica.sep.gob.mx/