Libros Literatura Mixteco

Milu Tuun “El gato negro”, de Edgar Allan Poe. (Bilingüe español-mixteco).

El texto es una adaptación de El gato negro traducido al mixteco, como parte de las actividades del Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas, con la finalidad de poner al alcance este tipo de lecturas a los hablantes de la lengua mixteca de la variante de San Pedro Jicayán, Oaxaca.

Milu Tuun “El gato negro”, de Edgar Allan Poe. (Bilingüe español-mixteco). Edgar Allan Poe / Versión en mixteco: Pablo Sergio García García. Ilustraciones: Rosario de Fátima Pucheta Pacheco. Diseño editorial: Rivka Antonio Salgado. Coordinación: Norberto Zamora Pérez. INPI Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas. México, 2022.

Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI). México.
https://www.gob.mx/inpi

También te puede interesar

Leer más