Quetzalcóatl (español)
Tu figura esmeralda pinta el cielo, y
la boca sedienta de la tierra bebe el
elixir del hambre y la cierra: gesta
el grano de mortales anhelo.
Deslizó húmedo cuerpo cual seda
en áspera oscuridad y silencio,
tomó con sus labios el instrumento,
sopló y enunció la cercana preda.
Jades esparcidos fueron vestigios
de un Sol, mas los aglifos divinos
prendieron los restos y emergieron;
su pluma tiñó de rojo aquél polvo, la
Montaña dio pecho a su creación
mientras su aliento iba de Este a Oeste.
Quetzalcóatl (náhuatl)
Moxiwnakayotsin kiihkwilowa in ilwikatl,
aw mokamatsin kionisneki in tlalli kioni
iayo mayanalistli wan mopahtia
kitemaka tlaolli itechpa elewilistli.
Moalawak inakayotsin petstik itech
senyowayan nesewiloyan itenkopa
okikwik itlapitsal, otlapitsak wan ic
otenawati.
Chalchiwitl xehxelohtok okatka
ineskayo in Tonatiw, noihki iteoyo
okixotlati iaxkayo wan omew
Iihwiyo okichichilti inon tewtli, Tepetl
okichichiwalti itlachiwal kin ok iihiyo
yaya sekan wan oksekan.
Texto en español: Marlene Palma Vieyra, Versión en lengua náhuatl: David Alejandro Salas Ceja y Fausto Aguilar Domínguez. Ilustración: Andrea Gabriela Aguilera Vázquez. INPI. México, 2022.